ÚÈÏ ÇáæåÇÈ ááÇÓÊÔÇÑÇÊ ÇáãÇáíÉ æÇáÖÑíÈíÉ æÏÑÇÓÇÊ ÇáÌÏæì

ãÍÇÓÈæä ÞÇäæäíæä æÎÈÑÇÁ ÖÑÇÆÈ

 ÚÖæ ÌãÚíÉ ÇáãÍÇÓÈíä æÇáãÑÇÌÚíä ÇáãÕÑíÉ

Òãíá ÌãÚíÉ ÇáãÇáíÉ ÇáÚÇãÉ æÇáÖÑÇÆÈ

ãßÇÊÈäÇ Ýí 23 ÔÇÑÚ íæÓÝ ÚÈÇÓ Ü ãÏíäÉ äÕÑ ÇáÞÇåÑÉ ÚÖæ ÌãÚíÉ ÇáÖÑÇÆÈ ÇáãÕÑíÉ ÎÈíÑ ãËãä æãÕÝì ÞÖÇÆí ãÚÊãÏ ÔÑßÇÊ ãÓÇåãÉ


ÇáÚæÏÉ   ãäÊÏíÇÊ ÇáÏßÊæÑ / ãÍãÏ ÚÈÏÇáæåÇÈ > ÇÞÓÇã ÇáãÍÇÓÈå > ÞÓã ãÍÇÓÈÉ ÇáÈäæß
ÇáÊÚáíãÜÜÜÇÊ ÇáãÌãæÚÇÊ ÇáÊÞæíã ãÔÇÑßÇÊ Çáíæã ÇáÈÍË

ÅÖÇÝÉ ÑÏ
 
ÃÏæÇÊ ÇáãæÖæÚ ÇäæÇÚ ÚÑÖ ÇáãæÖæÚ
ÞÏíã ãäÐ /02-14-2013, 06:44 AM   #1

åÔÇã ãÍãÏ åÏåæÏ
ÚÖæ ããíÒ

åÔÇã ãÍãÏ åÏåæÏ ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð


*  ÚõÖæíÊí : 5
*  ÊÇÑíÎ ÅäÊöÓóÂÈíú : Feb 2013
*  ãÇäíú :
*  ãÔÂѐÇÊíú : 141
*  ÂáÊÞííã :
*  äÞÂØí :
ÇÝÊÑÇÖí ÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É

ÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É





ÊÞæã ÇáãÕÇÑÝ ÇáÊÌÇÑ*É ÈÏæÑ ßÈ*Ñ Ý* Êãæ*á Úãá*ÇÊ ÇáÊÌÇÑÉ ÇáÏæá*É¡ æÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É å* ãä Ãåã ØÑÞ Ðáß ÇáÊãæ*á. æáÊæÖ*Í äÔÃÉ ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ* æÏæÑå Ý* Êãæ*á ÇáÊÌÇÑÉ ÇáÏæá*É *ÍÓä ÐßÑ ÇáØÑÞ ÇáÊ* *ãßä áãÓÊæÑÏ ãÍá* Ãä *ÓÏÏ ÈåÇ Ëãä ãÇ *ÓÊæÑÏå ãä ÈáÏ ÃÌäÈ*:

1) *ãßä ááãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* Ãä *ÑÓá ÊÍæ*áÇÊ ááãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* ÈÞ*ãÉ ÇáÈÖÇÚÉ ÚäÏ ØáÈåÇ¡ æÝ* åÐå ÇáÍÇáÉ äÌÏ Ãä ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* ÞÏ ÌãÏ ÌÒÁðÇ ãä ÑÃÓãÇáå Ý* ÇáÝÊÑÉ È*ä ÅÑÓÇá Þ*ãÉ ÇáÈÖÇÚÉ æÇÓÊáÇãåÇ æÈ*ÚåÇ¡ æÃÍ*ÇäðÇ ÊäÞÖ* ÝÊÑÉ Øæ*áÉ ÞÈá ÔÍä ÇáÈÖÇÚÉ ãä ÇáÎÇÑÌ æÎÕæÕðÇ ÅÐÇ ßÇäÊ ãä ÇáÈÖÇÆÚ ÇáÊ* ÊÕäÚ ÎÕ*ÕðÇ ááÊÕÏ*Ñ È*äãÇ äÌÏ ÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* ÞÏ ÇÓÊÝÇÏ ãä Ëãä ÇáÈÖÇÚÉ ÞÈá ÔÍäåÇ æÊÓá*ãåÇ ááãÓÊæÑÏ ÇáãÍá*.

æãä ÇáÌÇÆÒ Ãä *ÑÊÝÚ Ëãä ÇáÈÖÇÚÉ ÈÚÏ æÕæá ØáÈ ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá*. æÝ* åÐå ÇáÍÇáÉ äÌÏ Ãä ÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* *ãßä Ãä *ÊÚáá ÈÔÊì ÇáÃÚÐÇÑ á*ÊäÕá ãä ÇáÚÞÏ æ*ÑÏ ÇáÊÍæ*á ÇáÐ* æÕá Åá*å ãä ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* ÈÚÏ Ãä *ßæä ÞÏ ÇÓÊÝÇÏ ãä ÇÓÊÚãÇá Êáß ÇáÃãæÇá áÝÊÑÉ ãä ÇáÒãä æÈÚÏ Ãä ÍÑã ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* ãä ÇÓÊÚãÇáåÇ æãä ÑÈÍ ÇáÈ*Ú ÈÓÚÑ ÃÚáì ããÇ ÇÔÊÑì Èå. æÞÏ *ÌÏ ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* ÇáÈÖÇÚÉ ãä ÕäÝ ÃÑÏà ãä ÇáÕäÝ ÇáãÊÚÇÞÏ Úá*å. æáãÇ ßÇä ÞÏ ÏÝÚ ËãäåÇ ãÞÏãðÇ Ýá*Ó ÃãÇãå ãä ÓÈ*á ÅáÇ ãÞÇÖÇÉ ÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* ãä ÈáÏå áÅÎáÇáå ÈÚÞÏ ÇáÈ*Ú¡ æáßä ÇáÊÞÇÖ* Ý* ÈáÏ ÃÌäÈ* ßË*Ñ ÇáÊßÇá*Ý¡ ßãÇ Ãä ÚÏã ãÚÑÝÉ ÇáÚÑÝ ÇáÊÌÇÑ* æÇáÞæÇä*ä ÇáÓÇÑ*É Ý* ÇáÈáÏ ÇáÃÌäÈ* ÞÏ *ÌÚáÇä ßÓÈ ÇáÞÖ*É ÃãÑðÇ ãÔßæßðÇ Ý*å.

2) *ãßä ááãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* Ãä *ÔÍä ÇáÈÖÇÚÉ Åáì ÈáÏ ÇáãÓÊæÑÏ æ*ØáÈ ãä ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* ÊÍæ*á Þ*ãÊåÇ ÚäÏ æÕæáåÇ¡ æÝ* åÐå ÇáÍÇáÉ äÌÏ Ãä ÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* ÞÏ ÌãÏ ÌÒÁðÇ ãä ÑÃÓãÇáå ãä æÞÊ ÔÍä ÇáÈÖÇÚÉ Åáì Í*ä ÇÓÊáÇã ËãäåÇ¡ ßãÇ Ãä äÒæá ÇáÃÓÚÇÑ ÞÏ *ßæä ÈÇÚËðÇ ááãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* Úáì ÑÝÖ ÇÓÊáÇã ÇáÈÖÇÚÉ¡ æ*ÌÏ ÇáÊÇÌÑ ÇáÃÌäÈ* äÝÓå ÍÇÆÒðÇ áÈÖÇÚÉ Ý* ÈáÏ ÃÌäÈ* æá*Ó ÃãÇãå ÅáÇ È*Ú ÇáÈÖÇÚÉ ÈÃ* Ëãä æÈÃÓÑÚ ãÇ *ãßä ÊÝÇÏ*ðÇ áÏÝÚ ÊßÇá*Ý ÇáÊÎÒ*ä æÇáÊÃã*ä¡ Ãæ ÅÚÇÏÉ ÔÍäåÇ áÈáÏå æÊÍãá äÝÞÇÊ ÅÚÇÏÉ ÔÍäåÇ ÝÖáÇð Úä ÇáãÕÇÑ*Ý ÇáÊ* ÊßÈÏåÇ Ãæá ÇáÃãÑ áÊÕÏ*Ñ ÇáÈÖÇÚÉ áÈáÏ ÇáãÓÊæÑÏ – æ*ÊæÞÝ ÓÏÇÏ Þ*ãÉ ÇáÈÖÇÚÉ ÈÚÏ ÇÓÊáÇãåÇ Úáì ãÑßÒ ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá*¡ æÈÇáÑÛã ãä Ãä ÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* áÇ ÈÏ æÃä *ßæä ÞÏ ÇÓÊÝÓÑ Úä ÇáÓãÚÉ æÇáãÑßÒ ÇáãÇá* ááãÓÊæÑÏ ÇáãÍá*¡ ÅáÇ Ãäå ãä ÇáÌÇÆÒ Ãä *ÓÈÈ äÒæá ÇáÃÓÚÇÑ ÎÓÇÑÉ ßÈ*ÑÉ Ý* ãÑßÒ ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* æÞÏÑÊå Úáì ÇáæÝÇÁ ÈÇáÊÒÇãÇÊå.

3) *ãßä ááãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* Ãä *ÓÍÈ Úáì ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* ßãÈ*ÇáÉ ÊÓÊÍÞ ÈÇáÇØáÇÚ Ãæ ÈÚÏ ÃÌá æ*ÑÝÞ ÈåÇ ãÓÊäÏÇÊ ÇáÔÍä. æÝ* åÐå ÇáÍÇáÉ áÇ *ÓÊáã ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* ãÓÊäÏÇÊ ÇáÔÍä ÅáÇ ÈÚÏ ÏÝÚ ÇáßãÈ*ÇáÉ Ãæ ÞÈæáåÇ¡ ÃãÇ ÅÐÇ ÑÝÖ ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* ÇáÏÝÚ Ãæ ÇáÞÈæá ÝÅä ÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* *ÌÈ äÝÓå ÍÇÆÒðÇ áÈÖÇÚÉ Ý* ÈáÏ ÃÌäÈ* æÚá*å ÇáÊÕÑÝ ßãÇ ÓÈÞ ÔÑÍå Ý* (2) – æÅÐÇ ßÇäÊ ÇáßãÈ*ÇáÉ ÊÓÊÍÞ ÈÚÏ ÃÌá ÝÅäå ÈÇáÑÛã ãä ÞÈæáåÇ ÞÏ *ÊÛ*Ñ ãÑßÒ ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* æ*ÕÈÍ Ý* ÍÇáÉ ãÇá*É áÇ Êãßäå ãä ÏÝÚ Þ*ãÊåÇ¡ åÐÇ æ*ãßä ÎÕã ÇáßãÈ*ÇáÇÊ ÇáãÓÍæÈÉ Úáì ÊÌÇÑ ãä Ðæ* ÇáãÑßÒ ÇáãÇá* ÇáãÊ*ä æÇáÓãÚÉ ÇáØ*ÈÉ¡ æÈÐáß ÊÞá ÇáÝÊÑÉ ãÇ È*ä ÔÍä ÇáÈÖÇÚÉ æÇÓÊÑÏÇÏ ËãäåÇ.

æÝ* ÈÚÖ ÇáÍÇáÇÊ *ãßä ááãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* Ãä *ÍÕá Úáì ÓáÝÉ ãä Èäßå ÈãÌÑÏ ÔÍä ÇáÈÖÇÚÉ ÈÖãÇä ãÓÊäÏÇÊ ÇáÔÍä æÈÐáß áÇ *ÌãÏ ÌÒÁðÇ ãä ÑÃÓãÇáå áÝÊÑÉ Øæ*áÉ ßãÇ *ÍÏË ÚäÏãÇ *äÊÙÑ ÓÏÇÏ Þ*ãÉ ÇáßãÈ*ÇáÉ ÈÚÏ æÕæá ÇáÈÖÇÚÉ Åáì ÈáÏ ÇáãÓÊæÑÏ.

æ*ÊÖÍ ããÇ ÊÞÏã Ãä ÇáÚÇãá ÇáÃåã ÇáÐ* *ÌÈ Ãä *ÍÊÇØ áå ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* æÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* åæ ÞÏÑÉ ÇáØÑÝ ÇáÂÎÑ Úáì ÇáæÝÇÁ ÈÇáÊÒÇãÇÊå. Ýáæ ÇÓÊÈÏáäÇ ÇáØÑÝ*ä ÈãÄÓÓÇÊ áåÇ ÓãÚÉ ããÊÇÒÉ æãßÇäÉ ÚÇá*É áæÌÏäÇ ÇáÍá¡ æåÐÇ ãÇ *ÍÏË ÝÚáÇð Ý* ÍÇáÉ ÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É¡ ÝÅä ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* *ØáÈ ãä ãÕÑÝå Ãä *ÝÊÍ ÇÚÊãÇÏðÇ áÕÇáÍ ÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* *ÊÚåÏ ÈãæÌÈå Ãä *ÏÝÚ Þ*ãÉ ÇáÈÖÇÚÉ ÚäÏ ÊÞÏ*ã ÇáãÓÊäÏÇÊ ÇáÎÇÕÉ ÈåÇ ãØÇÈÞÉ áÔÑæØ ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ*¡ æäÌÏ åäÇ ÃääÇ ÞÏ ÇÓÊÈÏáäÇ ÊÚåÏ ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* ÈÊÚåÏ ÃÍÏ ÇáãÕÇÑÝ.

æäÌÏ Ãäå Ý* ÍÇáÉ ÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É *ÞÈÖ ÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* Þ*ãÉ ÇáÈÖÇÚÉ Ý* ÈáÏå ÈãÌÑÏ ÊÞÏ*ãå áãÓÊäÏÇÊ ÇáÔÍä áãÑÇÓá ÇáãÕÑÝ ÇáãÍá* ÈÈáÏå¡ æÈÐáß ÝÅäå áã *ÌãÏ ÌÒÁðÇ ãä ÑÃÓãÇáå ßãÇ *ÍÏË Ý* ÍÇáÉ ÅÑÓÇá ÇáãÓÊäÏÇÊ ááÊÍÕ*á Ý* ÈáÏ ÇáãÓÊæÑÏ. ßãÇ Ãä ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* áÇ *ÏÝÚ Þ*ãÉ ÇáÈÖÇÚÉ ÅáÇ ÈÚÏ æÕæá ÇáãÓÊäÏÇÊ Åáì ãÕÑÝå ÇáãÍá* ÅÐÇ ßÇä ãä Ðæ* ÇáÓãÚÉ ÇáØ*ÈÉ æÅáÇ ÝÅä ÇáãÕÑÝ *ØáÈ ãäå ÏÝÚ ÌÒÁ ãä ãÈáÛ ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ* ÚäÏ ÝÊÍå. æÝ* ÈÚÖ ÇáÍÇáÇÊ *ØáÈ ÇáãÕÑÝ ÏÝÚ ÇáÞ*ãÉ ÈÃßãáåÇ ãÞÏãðÇ æÐáß *ÊæÞÝ Úáì ãÑßÒ ÇáÚã*á æÚáì ÇáÊÓå*áÇÊ ÇáÇÆÊãÇä*É ÇáãÊÝÞ Úá*åÇ È*ä ÇáÚã*á æÇáãÕÑÝ.

ÊÚÑ*Ý ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ* :

ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ* åæ ÊÚåÏ ßÊÇÈ* ÕÇÏÑ ãä ãÕÑÝ ÈäÇÁ Úáì ØáÈ ãÓÊæÑÏ ÈÖÇÆÚ áÕÇáÍ ãÕÏÑåÇ *ÊÚåÏ Ý*å ÇáãÕÑÝ ÈÏÝÚ Ãæ ÈÞÈæá ßãÈ*ÇáÇÊ ãÓÍæÈÉ Úá*å Ý* ÍÏæÏ ãÈáÛ ãÚ*ä æáÛÇ*É ÃÌá ãÍÏæÏ ãÞÇÈá ÇÓÊáÇãå ãÓÊäÏÇÊ ÇáÔÍä ØÈÞðÇ áÔÑæØ ÇáÇÚÊãÇÏ æÇáÊ* ÊÙåÑ ÔÍä ÈÖÇÚÉ ãÚ*äÉ ÈãæÇÕÝÇÊ æÃÓÚÇÑ ãÍÏÏÉ.

æÊÊãËá ÃØÑÇÝ ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ* Ý*ãÇ *á*:

- ØÇáÈ ÝÊÍ ÇáÇÚÊãÇÏ (ÇáãÓÊæÑÏ)
- ÇáãÕÑÝ ãÕÏÑ ÇáÇÚÊãÇÏ (ãÕÑÝ ÇáãÓÊæÑÏ)
- ÇáãÓÊÝ*Ï*ä ãä ÇáÇÚÊãÇÏ (ÇáãÕÏÑ)
- ÇáãÕÑÝ ãÈáÛ ÇáÇÚÊãÇÏ (ãÕÑÝ ÇáãÕÏÑ)

æÝ*ãÇ *á* ÊÚÑ*Ý ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ* ßãÇ æÑÏ Ý* ÞÇãæÓ Ô*ÈÇä áÚáæã ÇáÅÏÇÑÉ:

letter of credit
ÎØÇÈ ÇÚÊãÇÏ¡ ßÊÇÈ ÇÚÊãÇÏ
åæ ÊÑÊ*È *ÊÚåÏ ÈãæÌÈå Èäß (*Óãì Èäß ÇáãÔÊÑ* buyer's bank Ãæ ÇáÈäß ãÕÏÑ ÇáÇÚÊãÇÏ issuing bank) ÈÃä *Þæã ÈäÇÁ Úáì ØáÈ æÊÚá*ãÇÊ Úã*á (*Óãì ØÇáÈ ÝÊÍ ÇáÇÚÊãÇÏ letter of credit applicant) *ßæä ÚÇÏÉð ãÔÊÑò Ãæ ãÓÊæÑÏ¡ ÈÃä *ÏÝÚ áØÑÝ ËÇáË (*Óãì ÇáãÓÊÝ*Ï beneficiary) *ßæä ÚÇÏÉð ÈÇÆÚðÇ Ãæ ãÕÏÑðÇ Ãæ ãæÑÏðÇ¡ Ãæ áÃãÑ ÇáãÓÊÝ*Ï ãÈáÛðÇ ãÍÏÏðÇ ãä ÇáãÇá¡ Ãæ Ãä *ÞÈá æ*ÏÝÚ ßãÈ*ÇáÇÊ ÊÌÇÑ*É bills of exchange ãÓÍæÈÉ ãä ÇáãÓÊÝ*Ï ÈãÈáÛ ãÍÏÏ ãä ÇáãÇá)¡ Ãæ Ãä *ÝæÖ ÈäßðÇ ÂÎÑðÇ ÈÏÝÚ ÇáãÈáÛ Ãæ ÞÈæá æÏÝÚ Êáß ÇáßãÈ*ÇáÇÊ ÇáÊÌÇÑ*É¡ Ãæ Ãä *ÕÑÍ áÈäß ÂÎÑ ÈÇáÊÏÇæá ãÞÇÈá ÇáÊÜÒÇã ÇáãÓÊÝ*Ï ÈÔÑæØ ãÍÏÏÉ ãäÕæÕ Úá*åÇ Ý* ÎØÇÈ ÇáÇÚÊãÇÏ Êãá* ÊÞÏ*ã ãÓÊäÏÇÊ ãÍÏÏÉ ÎáÇá ÝÊÑÉ Òãä*É ãÍÏÏÉ. æáåÐÇ *Óãì ÎØÇÈ ÇáÇÚÊãÇÏ ÎØÇÈ ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* ********ary letter of credit¡ Ãæ ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* ********ary credit¡ Í*Ë Ãä ÇáÈäæß ÊÞæã ÈÊÏÇæá ãÓÊäÏÇÊ æá*Ó ÈÖÇÆÚ. æÊÔãá ÇáãÓÊäÏÇÊ ÇáãØáæÈÉ Úáì ÓÈ*á ÇáãËÇá áÇ ÇáÍÕÑ¡ Èæá*ÕÉ ÔÍä bill of lading¡ æÝÇÊÜæÑÉ invoice¡ æÔåÇÏÉ ãäÔà certificate of origin¡ æÔåÇÏÉ ÊÃã*ä insurance certificate¡ æÔåÇÏÉ ãÚÇ*äÉ inspection certificate¡ ÅáÎ. æáÃÛÑÇÖ ÎØÇÈÇÊ ÇáÇÚÊãÇÏ¡ ÊÚÊÈÑ ÝÑæÚ ÇáÈäß ãÕÏÑ ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáÞÇÆãÉ Ý* Ïæá ÃÎÑì ßãÇ áæ ßÇä ßá ãäåÇ ÈäßðÇ ÂÎÑ. æÊÚÊÈÑ ÎØÇÈÇÊ ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ* æÓ*áÉ ÇáÏÝÚ ÇáÃßËÑ Ô*æÚðÇ. æÊÎÖÚ ÎØÇÈÇÊ ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ* ááÞæÇÚÏ æÇáÃÚÑÇÝ ÇáãæÍÏÉ Uniform Customs and Practice ÇáäÔÑÉ ÑÞã 500 ÇáÕÇÏÑÉ Úä ÛÑÝÉ ÇáÊÌÇÑÉ ÇáÏæá*É International Chamber of Commerce (ICC) Ý* ÈÇÑ*Ó. æ*ßæä ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ* ÅãÇ ÞÇÈáÇð ááäÞÖ revocable letter of credit¡ Ã* *ÓÊØ*Ú ÇáãÔÊÑ* ÊÚÏ*áå Ãæ ÅáÛÇÁå ÈÏæä ÊæÌ*å ÅÔÚÇÑ ãÓÈÞ ááÈÇÆÚ. æåÐÇ ÇáäæÚ ãä ÎØÇÈÇÊ ÇáÇÚÊãÇÏ äÇÏÑ ÇáÇÓÊÚãÇá Í*Ë Ãäå áÇ *Ê*Í ÖãÇäðÇ ßÇÝ*ðÇ ááÈÇÆÚº Ãæ *ßæä ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ* Û*Ñ ÞÇÈá ááäÞÖ irrevocable letter of credit¡ *áÊÜÒã Èå ÇáÈäß ÈãÇ áÇ *ÞÈá ÇáÊÑÇÌÚ ÔÑØ ÇáÊÜÒÇã ÇáãÓÊÝ*Ï ÈÌã*Ú ÇáÔÑæØ ÇáæÇÑÏÉ Ý* ÇáÇÚÊãÇÏ¡ æáÇ *ãßä ÊÚÏ*áå Ãæ ÅáÛÇÁå ÈÏæä ãæÇÝÞÉ ßá ãä ÇáÈÇÆÚ æÇáãÔÊÑ*. æåÐÇ ÇáäæÚ ãä ÎØÇÈÇÊ ÇáÇÚÊãÇÏ ÔÇÆÚ ÇáÇÓÊÎÏÇã Í*Ë Ãäå *ÚØ* ÇáÈÇÆÚ æÇáãÔÊÑ* ÖãÇäÇÊ ßÇÝ*É. æåäÇß äæÚÇä ãä ÎØÇÈÇÊ ÇáÇÚÊãÇÏ Û*Ñ ÇáÞÇÈáÉ ááäÞÖ¡ å* ÎØÇÈ ÇáÇÚÊãÇÏ Û*Ñ ÇáãÚÒÒ Û*Ñ ÇáÞÇÈá ááäÞÖ irrevocable unconfirmed letter of credit¡ Í*Ë *ßæä Èäß ÇáãÔÊÑ* (Èäß ÅÕÏÇÑ ÇáÇÚÊãÇÏ) åæ ÇáÈäß ÇáæÍ*Ï ÇáãÓÄæá Úä ÓÏÇÏ ãÓÊÍÞÇÊ ÇáÈÇÆÚ¡ æáÇ *ßæä Èäß ÇáÈÇÆÚ (Ãæ ÇáÈäß ÇáãÈáøöÛ advising bank) ãáÒãðÇ ÈÃä *ÏÝÚ ááÈÇÆÚ ÅáÇ ÈÚÏ ÇÓÊáÇã ÇáÏÝÚÉ ãä Èäß ÇáãÔÊÑ*º æÎØÇÈ ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÚÒÒ Û*Ñ ÇáÞÇÈá ááäÞÖ irrevocable confirmed letter of credit¡ Í*Ë *Þæã Èäß ÇáÈÇÆÚ (Ãæ ÇáÈäß ÇáãÈáøöÛ) ÈÅÖÇÝÉ ÖãÇäå Åáì ÖãÇä Èäß ÇáãÔÊÑ* (Ãæ Èäß ÅÕÏÇÑ ÇáÇÚÊãÇÏ) æ*ÊÚåÏ ÈÃä *ÓÏÏ ãÓÊÍÞÇÊ ÇáÈÇÆÚ ÅÐÇ áã *Þã Èäß ÇáãÔÊÑ* ÈÇáÓÏÇÏ. æ*ÝÖá ÇáÈÇÆÚ åÐÇ ÇáäæÚ ãä ÎØÇÈÇÊ ÇáÇÚÊãÇÏ ÅÐÇ ßÇä *ÔÚÑ ÈÃäå ÚÑÖÉ áÃÎØÇÑ ÊÌÇÑ*É Ãæ Ó*ÇÓ*É. Úáì ÓÈ*á ÇáãËÇá¡ ÅÐÇ ßÇä ÇáÈÇÆÚ *ÎÔì ÅÎáÇá Èäß ÇáãÔÊÑ* ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå Ãæ *ÊÎæÝ ãä äÔæÈ ÍÑÈ Ý* ÈáÏ æÌåÉ ÇáÊÕÏ*Ñ. ßÐáß *ÝÖá ÇáÈÇÆÚ åÐÇ ÇáäæÚ ãä ÎØÇÈÇÊ ÇáÇÚÊãÇÏ áãÓÇÚÏÊå Úáì ÇáÇÞÊÑÇÖ ÈÖãÇä ÇáÇÚÊãÇÏ ãä Èäß ãÍá* áÊãæ*á ÅäÊÇÌ ÇáÓáÚ ãæÖæÚ ÇáÇÚÊãÇÏ. ÃäÙÑ Ã*ÖðÇ standby letter of creditº ÃäÙÑ Ã*ÖðÇ revolving letter of creditº ÃäÙÑ Ã*ÖðÇ red clause letter of creditº ÃäÙÑ Ã*ÖðÇ deferred payment letter of creditº ÃäÙÑ Ã*ÖðÇ transferable letter of creditº ÃäÙÑ Ã*ÖðÇ back-to-back letter of creditº ÃäÙÑ Ã*ÖðÇ traveler's letter of creditº ÃäÙÑ Ã*ÖðÇ ********ary commercial billº ÃäÙÑ Ã*ÖðÇ Uniform Customs and Practice.

























 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ÇáÊæÞíÚ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


  ÑÏ ãÚ ÇÞÊÈÇÓ
ÞÏíã ãäÐ /02-14-2013, 06:44 AM   #2

åÔÇã ãÍãÏ åÏåæÏ
ÚÖæ ããíÒ

åÔÇã ãÍãÏ åÏåæÏ ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð


*  ÚõÖæíÊí : 5
*  ÊÇÑíÎ ÅäÊöÓóÂÈíú : Feb 2013
*  ãÇäíú :
*  ãÔÂѐÇÊíú : 141
*  ÂáÊÞííã :
*  äÞÂØí :
ÇÝÊÑÇÖí

ØÑ*ÞÉ ÝÊÍ ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ* æÓÏÇÏ Þ*ãÊå

(1) ÝÊÍ ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* ááÇÓÊ*ÑÇÏ

- *Þæã ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* ÈÇáÇÊÕÇá ÈÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* ÅãÇ ãÈÇÔÑÉ Ãæ Úä ØÑ*Þ æß*á ÇáãÕÏÑ æÅãÇ Úä ØÑ*Þ ÇáÛÑÝ ÇáÊÌÇÑ*É ááÇÊÝÇÞ Úáì ÇáãÚÇãáÉ.

- *ØáÈ ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* ãä ÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ* Ãä *ÑÓá ÝÇÊæÑÉ ãÈÏÆ*É proforma invoice ãä ÚÏÉ ÕæÑ.

- *ÊÞÏã ÇáãÓÊæÑÏ ÇáãÍá* æãÚå ÕæÑÉ ÇáÝÇÊæÑÉ ÇáãÈÏÆ*É (æÊÑÎ*Õ ÇáÇÓÊ*ÑÇÏ Ý* ÈÚÖ ÇáÈáÇÏ) Åáì ãÕÑÝå ØÇáÈðÇ ÝÊÍ ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* áÕÇáÍ ÇáãÕÏÑ ÇáÃÌäÈ*¡ æ*ÍÑÑ ØáÈ ÝÊÍ ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* Úáì ÇáäãæÐÌ ÇáãØÈæÚ æÇáãÚÏ áåÐÇ ÇáÛÑÖ ÈæÇÓØÉ ÇáãÕÑÝ.

- *Þæã ÇáãÕÑÝ ÈÇáÊÍÞÞ ãä ÕÍÉ ÊæÞ*Ú ÇáÚã*á Úáì ØáÈ ÝÊÍ ÇáÇÚÊãÇÏ¡ æ*ÓÊæÝ* ÔÑæØ ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáÖÑæÑ*É¡ Ëã *Þæã ÈÝÊÍ ÇáÇÚÊãÇÏ æ*ØáÈ ãä ãÑÇÓáå Ý* ÇáÎÇÑÌ ÊÈá*Û ÇáÇÚÊãÇÏ Ãæ ÊÚÒ*Òå ÍÓÈ ÇáÃÍæÇá.

(2) ÝÊÍ ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* ááÊÕÏ*Ñ

ßá ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* *ÝÊÍå ÇáãÕÑÝ ÇáãÍá* áÇÓÊ*ÑÇÏ ÈÖÇÆÚ *ÚÊÈÑ áÏì ãÑÇÓá åÐÇ ÇáãÕÑÝ ÇÚÊãÇÏ ÊÕÏ*Ñ¡ ßÐáß ÝÅä ÃäæÇÚ æß*Ý*É ãÑÇÌÚÉ ÇáãÓÊäÏÇÊ æÇÍÏÉ.

æÞÏ *ØáÈ ÇáãÑÇÓá ÚäÏ ÅÑÓÇá ÇÚÊãÇÏå ááãÕÑÝ ÇáãÍá* Ãä *ÎØÑ Èå ÇáãÓÊÝ*Ï Ãæ *ÚÒÒå áå¡ æÊÎÊáÝ ãÓÄæá*É ÇáãÕÑÝ ÇáãÍá* Ý* ÇáÍÇáÊ*ä æÊÊáÎÕ ÎØæÇÊ ÝÊÍ ÇÚÊãÇÏ ÇáÊÕÏ*Ñ Ý*ãÇ *á*:

- ÊÑÏ ÎØÇÈÇÊ ÝÊÍ ÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É ãä ÇáãÑÇÓá*ä ÈÇáÎÇÑÌ¡ æÍÓÈ ÊÚá*ãÇÊåã ÝÅä ÇáãÕÑÝ ÇáãÍá* *Þæã ÈÅÎØÇÑ ÇáãÓÊÝ*Ï ÈÇáÇÚÊãÇÏ ÝÞØ¡ Ãæ *ÎØÑå æÚÒÒå¡ æ*ÐßÑ Ðáß ÕÑÇÍÉ Ý* ÇáÎØÇÈ ÇáãæÌå ááãÓÊÝ*Ï¡ æ*ÎØÑ ÇáãÓÊÝ*Ï ÈÔÑæØ ÇáÇÚÊãÇÏ (ÅãÇ ÈÅÚÇÏÉ ØÈÚ ÔÑæØ ÇáÇÚÊãÇÏ Úáì ãØÈæÚÇÊ ÇáÈäß¡ Ãæ ÈÅÑÓÇá ÕæÑÉ ÝæÊæÛÑÇÝ*É¡ Ãæ ÅÌÑÇÁ äÓÎ ÇáÇÚÊãÇÏ Ý* ÍÇáÉ ÅÑÓÇá ÃßËÑ ãä äÓÎÉ) ãÚ ÎØÇÈ ãä ÇáãÕÑÝ ááãÓÊÝ*Ï ÈÃä ÇáÇÚÊãÇÏ *ÚÊÈÑ ãÚÒÒðÇ ãä ÇáãÕÑÝ.

- *ÍÑÑ Åáì ÇáãÑÇÓá ÈÃä ÇáÇÚÊãÇÏ ÞÈá ÈáÛ Åáì ÇáãÓÊÝ*Ï (æÝ* ÍÇáÉ ÇÚÇÏÉ ØÈÚ ÇáÇÚÊãÇÏ Úáì ãØÈæÚÇÊ ÇáãÕÑÝ¡ *ÝÖá ÅÑÝÇÞ ÕæÑÉ ãäåÇ ááãÑÇÌÚÉ).

- ÅÐÇ ßÇäÊ äÕæÕ ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáæÇÑÏÉ ãä ÇáãÑÇÓá ÛÇãÖÉ Ãæ ãÈåãÉ¡ æÊÌäÈðÇ áÍÏæË Ã* ÎáÇÝ Í*ä ÊÞÏ*ã ÇáãÓÊäÏÇÊ¡ Ý*ÌÈ ÇáÊÍÑ*Ñ áå ÝæÑ ÇÓÊáÇã ÎØÇÈ ÇáÇÚÊãÇÏ æØáÈ ÊÝÓ*Ñ áåÇ (æÅä ßÇä Ðáß áÇ *ãäÚ ãä ÅÈáÇÛ ÇáÇÚÊãÇÏ Åáì ÇáãÓÊÝ*Ï ÈÕÝÉ ãÈÏÆ*É áÍ*ä æÕæá ÊÝÓ*Ñ ÇáÈ*ÇäÇÊ ÇáÛÇãÖÉ Ý*å).

- ÞÏ *ÑÏ ááãÕÑÝ ÇáãÍá* ÈÑÞ*É ÈÝÊÍ ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ*¡ Ý*Êã ÇáÊÃßÏ ÃæáÇð ãä ÇáÑÞã ÇáÓÑ* ááÈÑÞ*É Ëã *ÑÓá ÕæÑÉ ãäåÇ ááãÓÊÝ*Ï ãÚ ÐßÑ ÇáÊÍÝÙ ÇááÇÒã ÈÔÃä äÕæÕåÇ ÍÊì æÕæá ÇáÊÚÒ*Ò ãä ÇáãÑÇÓá¡ æ*ÝÖá ÅÎØÇÑ ÇáãÓÊÝ*Ï Êá*Ýæä*ðÇ ÈåÇ ÎæÝðÇ ãä ÊÃÎÑ ÇáÈÑ*Ï. æ*Ùá ÇáÇÚÊãÇÏ ãÚáÞðÇ ÍÊì æÕæá ÇáÕæÑÉ ÇáÃÕá*É.

- ÞÏ *ÑÓá ÎØÇÈðÇ Ãæ ÈÑÞ*É ÈÊÚÏ*á ÇáÇÚÊãÇÏ¡ æ*ÌÈ Ãä *Êã ÅÎØÇÑ ÇáãÓÊÝ*Ï ÈåÇ ÝæÑðÇ ãÚ ÅÎØÇÑ ÇáãÑÇÓá ÈÊäÝ*Ð ØáÈå.

ÃäæÇÚ ÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É:

Ý*ãÇ *á* ÇáÃäæÇÚ ÇáãÎÊáÝÉ ãä ÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É ãÑÊÈÉ ãä Í*Ë: (1) ÞæÉ ÇáÊÚåÏ¡ (2) ÇáÔßá¡ (3) ØÑ*ÞÉ ÇáÊäÝ*С (4) ØÑ*ÞÉ ÇáÔÍä.

(1) ÃäæÇÚ ÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É ãä Í*Ë ÞæÉ ÇáÊÚåÏ:

- ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* ÞÇÈá ááÅáÛÇÁ
- ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* Û*Ñ ÞÇÈá ááÅáÛÇÁ¡ æåæ äæÚÇä: ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* Û*Ñ ÞÇÈá ááÅáÛÇÁ æÛ*Ñ ãÚÒÒ¡ æÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* Û*Ñ ÞÇÈá ááÅáÛÇÁ æãÚÒÒ

(2) ÃäæÇÚ ÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É ãä Í*Ë ÇáÔßá Ãæ ÇáÕæÑÉ:

- ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* ÞÇÈá ááÊÍæ*á
- ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* Û*Ñ ÞÇÈá ááÊÍæ*á
- ÇÚÊãÇÏ ãÞÇÈá (ÎáÝ*)
- ÇÚÊãÇÏ ÏÇÆÑ*¡ æåæ ÅãÇ ÇÚÊãÇÏ ÏÇÆÑ* ãÌãÚ¡ Ãæ ÇÚÊãÇÏ ÏÇÆÑ* Û*Ñ ãÌãÚ
- ÇÚÊãÇÏ ãÏÝæÚÇÊ ãÞÏãÉ

(3) ÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É ãä Í*Ë ÇáÊäÝ*Ð:

- ÇÚÊãÇÏÇÊ ÈÇáÇØáÇÚ
- ÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáÞÈæá (Ãæ ÇáÏÝÚ ÇáÂÌá)
- ÇÚÊãÇÏÇÊ ÈãæÌÈ ÊÓå*áÇÊ ÇÆÊãÇä*É ÎÇÑÌ*É: æ*ãßä Ãä Êßæä ÊÓå*áÇÊ ÈÑ*Ï*É¡ Ãæ ÊÓå*áÇÊ ÇáÇØáÇÚ¡ Ãæ ÓáÝ*ÇÊ äÞÏ*É¡ Ãæ ÊÓå*áÇÊ ááÊãæ*á ÞÕ*Ñ ÇáÃÌá¡ Ãæ ÊÓå*áÇÊ ááÊãæ*á ãÊæÓØ ÇáÃÌá (ÊÓå*áÇÊ ÇáãæÑÏ*ä).

(4) ÃäæÇÚ ÇáÇÚÊãÇÏÇÊ ÇáãÓÊäÏ*É ãä Í*Ë ØÑ*ÞÉ ÇáÔÍä:

- ÇÚÊãÇÏ *ÓãÍ ÈÇáÔÍä ÇáÌÒÆ*
- ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* áÇ *ÓãÍ ÈÇáÔÍä ÇáÌÒÆ*
- ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* *ÓãÍ ÈÅÚÇÏÉ ÇáÔÍä
- ÇÚÊãÇÏ ãÓÊäÏ* áÇ *ÓãÍ ÈÅÚÇÏÉ ÇáÔÍä

æåäÇß ËáÇËÉ ãæÇÖ*Ú ÊÓÊßãá åÐÇ ÇáÏÑÓ Úä ÇáÇÚÊãÇÏ ÇáãÓÊäÏ*É¡ æå* ÃÓÇÓ*É Ý* Úãá*É ÇáÇÓÊ*ÑÇÏ æÇáÊÕÏ*Ñ:

1- ÔÑæØ ÇáÊÌÇÑÉ ÇáÏæá*É (ÇáÅäßæÊ*ÑãÒ)
2- Èæá*ÕÉ ÇáÔÍä (ÓäÏ ÇáÔÍä)
3- Èæá*ÕÉ ÇáÊÃã*ä (ÚÞÏ ÇáÊÃã*ä)

æÝ*ãÇ *á* ÊÚÑ*Ý ÔÑæØ ÇáÊÌÇÑÉ ÇáÏæá*É ßãÇ æÑÏÊ Ý* ÞÇãæÓ Ô*ÈÇä áÚáæã ÇáÅÏÇÑÉ:

Incoterms

ÇäßæÊ*ÑãÒ (ÔÑæØ ÇáÊÌÇÑÉ ÇáÏæá*É)
å* ãÌãæÚÉ ÇáÔÑæØ ÇáÊÌÇÑ*É ÇáÏæá*É International Commercial Terms ÇáËáÇËÉ ÚÔÑ ÇáÊ* ÊÔßá ÇáÊÚÑ*ÝÇÊ ÇáÊÌÇÑ*É ÇáÞ*ÇÓ*É ÇáÃßËÑ ÇÓÊÎÏÇãðÇ æÔ*æÚðÇ Ý* ÚÞæÏ ÇáãÈ*ÚÇÊ ÇáÏæá*É¡ ÊÖÚåÇ æÊäÔÑåÇ ÛÑÝÉ ÇáÊÌÇÑÉ ÇáÏæá*É International Chamber of Commerce (ICC) æÞÏ ÃÕÏÑÊ ÇáÛÑÝÉ Ãæá ãÌãæÚÉ ãä åÐå ÇáÔÑæØ Ý* ÇáÚÇã 1936 æÌÑì ÊÍÏ*ËåÇ ÓÊ ãÑÇÊ ãäÐ Ðáß ÇáÍ*ä ßÇä ÂÎÑåÇ Ý* 1 ßÇäæä ÇáËÇä* (*äÇ*Ñ) ãä ÇáÚÇã 2000 Incoterms 2000. æåÐå ÇáÔÑæØ ÇáËáÇËÉ ÚÔÑ å*:

1) EXW ÇáÊÓá*ã Ý* ãÑÇÝÞ ÇáÈÇÆÚ (... ãßÇä ãÓãì) ex works (... named place): æ*Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ ÊÕÈÍ ÇáÈÖÇÚÉ ÌÇåÒÉ Ý* ãÑÇÝÞ ÇáÈÇÆÚ (Ã* Ý* ãÕäÚ Ãæ ãÓÊæÏÚÇÊ ÇáÈÇÆÚ¡ ÅáÎ) áÊÓá*ãåÇ ááãÔÊÑ*. æÈãæÌÈ åÐÇ ÇáÔÑØ áÇ *ßæä ÇáÈÇÆÚ ãÓÄæáÇð Úä ÊÍã*á ÇáÈÖÇÚÉ Úáì æÇÓØÉ ÇáäÞá Ãæ Úä ÊÎá*Õ ÇáÈÖÇÚÉ ááÊÕÏ*Ñ ãÇ áã *Êã ÇáÇÊÝÇÞ È*ä ÇáÈÇÆÚ æÇáãÔÊÑ* Úáì Ðáß. æ*ÊÍãá ÇáãÔÊÑ* Ìã*Ú ÃÚÈÇÁ æãÎÇØÑ äÞá ÇáÈÖÇÚÉ ãä ãÑÇÝÞ ÇáÈÇÆÚ Åáì äÞØÉ ÇáæÌåÉ. æ*ãËá åÐÇ ÇáÔÑØ ÃÏäì ÍÏæÏ ÇáÊÜÒÇã ÇáÈÇÆÚ ÊÌÇå ÇáãÔÊÑ*. æ*ÌÈ Ãä áÇ *ÞÈá ÇáãÔÊÑ* ÈåÐÇ ÇáÔÑØ ÅÐÇ áã *ßä ÞÇÏÑðÇ Úáì ÊÑÊ*È ÇáäÞá ãä ãÑÇÝÞ ÇáÈÇÆÚ æÅäåÇÁ ÅÌÑÇÁÇÊ ÇáÊÕÏ*Ñ Ý* ã*äÇÁ ÇáÊÕÏ*Ñ.

2) FCA ÊÓá*ã ãÑÇÝÞ ÇáÔÑßÉ ÇáäÇÞáÉ (... ãßÇä ãÓãì) free carrier (... named place): æ*Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ *äå* ÅÌÑÇÁÇÊ ÇáÊÕÏ*Ñ æÊÓá*ã ÇáÈÖÇÚÉ ááÔÑßÉ ÇáäÇÞáÉ ÇáÊ* *Óã*åÇ ÇáãÔÊÑ* Ý* ÇáãßÇä ÇáÐ* *Óã*å ÇáãÔÊÑ*. æÝ* ÍÇáÉ ÚÏã ÊÓã*É ÇáãÔÊÑ* áãßÇä ãÚ*ä Ãæ äÞØÉ ÊÓá*ã ãÍÏÏÉ¡ *ÌæÒ ááÈÇÆÚ ÇÎÊ*ÇÑ ÇáãßÇä ÇáÐ* ÊÊÓáã Ý*å ÇáÔÑßÉ ÇáäÇÞáÉ ÇáÈÖÇÚÉ. æÅÐÇ ÇÍÊÇÌ ÇáãÔÊÑ* Åáì ãÓÇÚÏÉ ãä ÇáÈÇÆÚ ááÊÚÇÞÏ ãÚ ÇáÔÑßÉ ÇáäÇÞáÉ¡ *ÌæÒ ááÈÇÆÚ ÈãÞÊÖì ÇáÃÚÑÇÝ ÇáÊÌÇÑ*É Ãä *ÞÏã ÇáãÓÇÚÏÉ æáßä Úáì ÍÓÇÈ æãÓÄæá*É ÇáãÔÊÑ*. æ*ãßä ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ááÔÍä ÈÃ* æÓ*áÉ ÈÑðÇ Ãæ ÈÍÑðÇ Ãæ ÌæðÇ¡ ÈãÇ Ý* Ðáß ÇáÔÍä ÈæÓÇÆá ãÊÚÏÏÉ multimodal transport.

3) FAS ÇáÊÓá*ã ÈãÍÇÐÇÉ ÇáÓÝ*äÉ (... ã*äÇÁ ÔÍä ãÓãøóì) free alongside ship (...name port of shipment): æ*Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ *Þæã ÈæÖÚ ÇáÈÖÇÚÉ ÈãÍÇÐÇÉ ÇáÓÝ*äÉ Úáì ÇáÑÕ*Ý quay¡ Ãæ Ý* ÕäÇÏá lighters Ý* ã*äÇÁ ÇáÔÍä ÇáãÓãì. æåÐÇ *Úä* Ãä ÇáãÔÊÑ* *ÊÍãá ßÇÝÉ ÃÚÈÇÁ æãÎÇØÑ äÞá ÇáÈÖÇÚÉ ãäÐ Êáß ÇááÍÙÉ. æ*ÓÊæÌÈ åÐÇ ÇáÔÑØ Ãä *Þæã ÇáãÔÊÑ* ÈÅÌÑÇÁÇÊ ÊÎá*Õ ÇáÈÖÇÚÉ ááÊÕÏ*Ñ. áÐÇ *ÌÈ Ãä áÇ *ÞÈá ÇáãÔÊÑ* ÈåÐÇ ÇáÔÑØ ÅÐÇ áã *ßä ÞÇÏÑðÇ Úáì ÊÑÊ*È ÅäåÇÁ ÅÌÑÇÁÇÊ ÇáÊÕÏ*Ñ. æáÇ *ãßä ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ÅáÇ Ý* ÇáäÞá ÇáÈÍÑ* Ãæ ÚÈÑ ÇáããÑÇÊ ÇáãÇÆ*É ÇáÏÇÎá*É.

4) FOB ÇáÊÓá*ã Úáì ÓØÍ ÇáÓÝ*äÉ (... ã*äÇÁ ÔÍä ãÓãøóì) free on board (... named port of shipment): æ*Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ *Þæã ÈÊÓá*ã ÇáÈÖÇÚÉ Úáì ãÊä ÇáÓÝ*äÉ ÇáäÇÞáÉ Ý* ã*äÇÁ ÇáÔÍä ÇáÐ* *Óã*å ÇáãÔÊÑ*. æåÐÇ *Úä* Ãä ÇáãÔÊÑ* *ÊÍãá ßÇÝÉ ÃÚÈÇÁ æãÎÇØÑ äÞá ÇáÈÖÇÚÉ ãäÐ Êáß ÇááÍÙÉ. æ*äÕ åÐÇ ÇáÔÑØ Úáì Ãä *Þæã ÇáÈÇÆÚ ÈÅäåÇÁ ÅÌÑÇÁÇÊ ÊÎá*Õ ÇáÈÖÇÚÉ ááÊÕÏ*Ñ. æáÇ *ãßä ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ÅáÇ Ý* ÇáäÞá ÇáÈÍÑ* Ãæ ÚÈÑ ÇáããÑÇÊ ÇáãÇÆ*É ÇáÏÇÎá*É. ÝÅÐÇ ßÇä ÊÍã*á ÇáÈÖÇÚÉ *Êã ÈÇáÏÍÑÌÉ Úáì ÓÝ*äÉ ÏÍÑÌÉ roll-on/roll-off (RORO) vessel¡ Ãæ Ý* ÍÇæ*É container¡ *ßæä ãä ÇáÃÌÏì ÇÎÊ*ÇÑ ÔÑØ ÇáÊÓá*ã Ý* ãÑÇÝÞ ÇáÔÑßÉ ÇáäÇÞáÉ (... ãßÇä ãÓãì) free carrier (...named place).

5) CFR ÇáÊßáÝÉ æÃÌæÑ ÇáÔÍä (... ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáãÓãøóì) cost and freight (... named port of destination): *Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ *Þæã ÈÏÝÚ ÇáÊßÇá*Ý æÃÌæÑ ÇáÔÍä áÊÓá*ã ÇáÈÖÇÚÉ Ý* ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáÐ* *Óã*å ÇáãÔÊÑ*¡ æáßä *ÊÍãá ÇáãÔÊÑ* ßÇÝÉ ãÎÇØÑ ÇáÎÓÇÑÉ Ãæ ÇáÖÑÑ ÇáÐ* *ãßä Ãä *áÍÞ ÈÇáÈÖÇÚÉ æÃ* ÊßÇá*Ý ÅÖÇÝ*É *ãßä Ãä ÊäÔà ÈÚÏ áÍÙÉ ÊÓá*ã ÇáÈÇÆÚ ááÈÖÇÚÉ Úáì ÓØÍ ÇáÓÝ*äÉ. æ*ãá* åÐÇ ÇáÔÑØ Ãä *Þæã ÇáÈÇÆÚ ÈÅäåÇÁ ÅÌÑÇÁÇÊ ÊÎá*Õ ÇáÈÖÇÚÉ ááÊÕÏ*Ñ. æáÇ *ãßä ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ÅáÇ Ý* ÇáäÞá ÇáÈÍÑ* æÇáäÞá ÚÈÑ ÇáããÑÇÊ ÇáãÇÆ*É ÇáÏÇÎá*É. ÝÅÐÇ ßÇä ÊÍã*á ÇáÈÖÇÚÉ *Êã ÈÇáÏÍÑÌÉ Úáì ÓÝ*äÉ ÏÍÑÌÉ roll-on/roll-off (RORO) vessel¡ Ãæ Ý* ÍÇæ*ÜÉ container¡ *ßæä ãä ÇáÃÌÜÏì ÇÎÊ*ÜÇÑ ÇáÔÑØ "ÃÌæÑ ÇáÔÜÍä ãÏÝæÚÜÉ Åáì (... ãßÇä ÇáæÌåÉ ÇáãÓãøóì) carriage paid to (...named place of destination)".

6) CIF ÇáÊßáÝÜÉ æÇáÊÃã*ä æÇáÔÜÍä (... ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáãÓÜãøóì) cost, insurance and freight (... named port of destination): *Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ *Þæã ÈÏÝÚ ÇáÊßÇá*Ý æÃÌæÑ ÇáÔÍä áÊÓá*ã ÇáÈÖÇÚÉ Ý* ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáÐ* *Óã*å ÇáãÔÊÑ*¡ æÇáÊÃã*ä ÇáÈÍÑ* marine insurance Úá*åÇ áÊÛØ*É ÇáãÔÊÑ* ÖÏ ãÎÇØÑ ÇáÎÓÇÑÉ æÇáÖÑÑ ÇáÊ* *ãßä Ãä ÊÊÚÑÖ áåÇ ÇáÈÖÇÚÉ ÃËäÇÁ ÇáäÞá. æ*Þæã ÇáÈÇÆÚ ÈÇáÊÚÇÞÏ ãÚ ÔÑßÉ ÇáÊÃã*ä æÏÝÚ Þ*ãÉ ÇáÊÃã*ä¡ æáßä áÇ *ÊæÌÈ Úáì ÇáÈÇÆÚ ÈãæÌÈ åÐÇ ÇáÔÑØ Óæì ÇáÍÕæá Úáì ÇáÍÏ ÇáÃÏäì áÊÛØ*É ÇáÊÃã*ä. æ*ãá* åÐÇ ÇáÔÑØ Ãä *Þæã ÇáÈÇÆÚ ÈÅäåÇÁ ÅÌÑÇÁÇÊ ÊÎá*Õ ÇáÈÖÇÚÉ ááÊÕÏ*Ñ. æáÇ *ãßä ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ÅáÇ Ý* ÇáäÞá ÇáÈÍÑ* æÇáäÞá ÚÈÑ ÇáããÑÇÊ ÇáãÇÆ*É. ÝÅÐÇ ßÇä ÊÍã*á ÇáÈÖÇÚÉ *Êã ÈÇáÏÍÑÌÉ Úáì ÓÝ*äÉ ÏÍÑÌÉ roll-on/roll-off (RORO) vessel¡ Ãæ Ý* ÍÇæ*É container¡ *ßæä ãä ÇáÃÌÏì ÇÎÊ*ÇÑ ÇáÔÑØ "ÃÌæÑ ÇáÔÍä æÇáÊÃã*ä ãÏÝæÚÉ Åáì (... ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáãÓãì) carriage and insurance paid (... named place of destination).

7) CPT ÃÌæÑ ÇáÔÍä ãÏÝæÚÉ Åáì (... ãßÇä ÇáæÌåÉ ÇáãÓãøóì) carriage paid to (...named place of destination): *Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ *Þæã ÈÏÝÚ ÃÌæÑ ÇáÔÍä áÊÓá*ã ÇáÈÖÇÚÉ Ý* ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáÐ* *Óã*å ÇáãÔÊÑ*¡ æáßä *ÊÍãá ÇáãÔÊÑ* ßÇÝÉ ãÎÇØÑ ÇáÎÓÇÑÉ Ãæ ÇáÖÑÑ ÇáÐ* *ãßä Ãä *áÍÞ ÈÇáÈÖÇÚÉ¡ æÃ* ÊßÇá*Ý ÅÖÇÝ*É *ãßä Ãä ÊäÔà ÈÚÏ áÍÙÉ ÊÓá*ã ÇáÈÖÇÚÉ ááÔÑßÉ ÇáäÇÞáÉ carrier. æ*ãßä ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ááÔÍä ÈÃ* æÓ*áÉ äÞá ÈãÇ Ý* Ðáß ÇáäÞá ãÊÚÏÏ ÇáæÓÇÆá multimodal transport.

8) CIP ÃÌæÑ ÇáÔÍä æÇáÊÃã*ä ãÏÝæÚÉ Åáì (... ãßÇä ÇáæÌåÉ ÇáãÓãøóì) carriage and insurance paid to (... named place of destination): *Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ *Þæã ÈÏÝÚ ÃÌæÑ ÇáÔÍä æÇáÊÃã*ä ÖÏ ãÎÇØÑ ÎÓÇÑÉ Ãæ ÖÑÑ ÇáÈÖÇÚÉ ÃËäÇÁ ÇáÔÍä. æ*Þæã ÇáÈÇÆÚ ÈÇáÊÚÇÞÏ ãÚ ÔÑßÉ ÇáÊÃã*ä æÈÏÝÚ ÑÓæã ÇáÊÃã*ä. æáßä áÇ *ÊæÌÈ Úáì ÇáÈÇÆÚ ÈãæÌÈ åÐÇ ÇáÔÑØ Óæì ÇáÍÕæá Úáì ÇáÍÏ ÇáÃÏäì áÊÛØ*É ÇáÊÃã*ä. ßãÇ *ãá* åÐÇ ÇáÔÑØ Úáì ÇáÈÇÆÚ ÅäåÇÁ ÅÌÑÇÁÇÊ ÊÎá*Õ ÇáÈÖÇÚÉ ááÊÕÏ*Ñ. æ*ãßä ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ááÔÍä ÈÃ* æÓ*áÉ äÞá¡ ÈãÇ Ý* Ðáß ÇáäÞá ãÊÚÏÏ ÇáæÓÇÆá.

9) DAF ÇáÊÓá*ã Úáì ÇáÍÏæÏ (... ãßÇä ãÓãøóì) delivered at frontier (... named place): *Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ *Þæã ÈÊÓá*ã ÇáÈÖÇÚÉ ÈÚÏ ÅäåÇÁ ÅÌÑÇÁÇÊ ÇáÊÕÏ*Ñ ÚäÏ ÇáäÞØÉ ÇáÍÏæÏ*É ÇáãÓãÇÉ æÇáãßÇä ÇáãÓãì æáßä ÞÈá ÇáæÕæá Åáì ÇáãÑßÒ ÇáÌãÑß* ÇáÍÏæÏ* ááÏæáÉ ÇáãÍÇÐ*É. æßáãÉ "ÇáÍÏæÏ" áÃÛÑÇÖ åÐÇ ÇáÔÑØ ÊÚä* ÍÏæÏ Ã* ÏæáÉ¡ ÈãÇ Ý* Ðáß ÏæáÉ ÇáÊÕÏ*Ñ. æãä Çáãåã ÌÏðÇ áÃÛÑÇÖ åÐÇ ÇáÔÑØ ÊÓã*É ÇáäÞØÉ ÇáÍÏæÏ*É ÈÏÞÉ ææÖæÍ. æ*Êã ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ááäÞá ÈÇáÓßÉ ÇáÍÏ*Ï Ãæ ÈÇáÔÇÍäÉ¡ æáßä *ãßä ÇÚÊãÇÏå áÃ* æÓ*áÉ äÞá ÃÎÑì.

10) DES ÇáÊÓá*ã Úáì ÓØÍ ÇáÓÝ*äÉ (... ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáãÓãøóì) delivered ex ship (... named port of destination): *Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ ÊÕÈÍ ÇáÈÖÇÚÉ ÌÇåÒÉ áÊÓá*ãåÇ ááãÔÊÑ* Úáì ÓØÍ ÇáÓÝ*äÉ Ïæä ÝÓÍåÇ æÊÎá*ÕåÇ ãä ÇáÌãÇÑß Ý* ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáãÓãøóì. æ*ÊÍãá ÇáÈÇÆÚ ßÇÝÉ ÊßÇá*Ý æãÎÇØÑ Å*ÕÇá ÇáÈÖÇÚÉ Åáì ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáãÓãì. æáÇ *ãßä ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ÅáÇ Ý* ÇáäÞá ÇáÈÍÑ* Ãæ ÚÈÑ ÇáããÑÇÊ ÇáãÇÆ*É ÇáÏÇÎá*É

11) DEQ ÇáÊÓá*ã Úáì ÇáÑÕ*Ý (ãÚ ÏÝÚ ÇáÑÓæã) (... ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáãÓãì delivered ex quay (duty paid) (...named port of destination): *Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ ÊÕÈÍ ÇáÈÖÇÚÉ ÌÇåÒÉ áÊÓá*ãåÇ ááãÔÊÑ* Úáì ÑÕ*Ý ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáãÓãì ÈÚÏ ÝÓÍåÇ æÊÎá*ÕåÇ ááÇÓÊ*ÑÇÏ æÏÝÚ ÇáÑÓæã ÇáÌãÑß*É Úá*åÇ. æ*ÊÍãá ÇáÈÇÆÚ ßÇÝÉ ÇáãÎÇØÑ æÇáÊßÇá*Ý ÈãÇ Ý* Ðáß ÇáÑÓæã ÇáÌãÑß*É æÇáÖÑÇÆÈ æÇáÑÓæã ÇáÃÎÑì. áÐáß *ÌÈ Ãä áÇ *ÞÈá ÇáÈÇÆÚ ÈåÐÇ ÇáÔÑØ ÅÐÇ áã *ßä ÞÇÏÑðÇ Úáì ÇáÍÕæá Úáì ÑÎÕÉ ÇáÇÓÊ*ÑÇÏ ÈÔßá ãÈÇÔÑ Ãæ Û*Ñ ãÈÇÔÑ. ÝÅÐÇ ÇÊÝÞ ÇáØÑÝÇä Úáì Ãä *Þæã ÇáãÔÊÑ* ÈÊÎá*Õ ÇáÈÖÇÚÉ æÝÓÍåÇ ááÇÓÊ*ÑÇÏ æÏÝÚ ÇáÑÓæã ÇáÌãÑß*É Úá*åÇ¡ *ÌÈ Ãä ÊßÊÈ ÚÈÇÑÉ "ÈÏæä ÏÝÚ ÇáÑÓæã duty unpaid" ÈÏáÇð ãä ÚÈÇÑÉ "ãÚ ÏÝÚ ÇáÑÓæã duty paid". ÃãÇ ÅÐÇ ÇÊÝÞ ÇáØÑÝÇä Úáì ÇÓÊÈÚÇÏ ÈÚÖ ãÕÇÑ*Ý ÇáÇÓÊ*ÑÇÏ ãä ÇáÊÜÒÇãÇÊ ÇáÈÇÆÚ (ãËá ÖÑ*ÈÉ ÇáÞ*ãÉ ÇáãÖÇÝÉ value added tax (VAT)) *ÌÈ ßÊÇÈÉ ÇáÚÈÇÑÉ "ÇáÊÓá*ã Úáì ÇáÑÕ*Ý ÈÏæä ÏÝÚ ÖÑ*ÈÉ ÇáÞ*ãÉ ÇáãÖÇÝÉ (... ã*äÇÁ ÇáæÌåÉ ÇáãÓãì) delivered ex quay, VAT unpaid (... named port of destination)" æáÇ *ãßä ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ÅáÇ Ý* ÇáäÞá ÇáÈÍÑ* æÚÈÑ ÇáããÑÇÊ ÇáãÇÆ*É ÇáÏÇÎá*É.

12) DDU ÇáÊÓá*ã ÈÏæä ÏÝÚ ÇáÑÓæã (... ãßÇä ÇáæÌåÉ ÇáãÓãì) delivered duty unpaid (...named place of destination): *Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ *Êã ÊÓá*ã ÇáÈÖÇÚÉ Ý* ÇáãßÇä ÇáãÓãì Ý* ÈáÏ ÇáÇÓÊ*ÑÇÏ. æ*ÊÍãá ÇáÈÇÆÚ ÊßÇá*Ý æãÎÇØÑ äÞá ÇáÈÖÇÚÉ (ÈÇÓÊËäÇÁ ÇáÑÓæã ÇáÌãÑß*É æÇáÖÑÇÆÈ æÇáÑÓæã ÇáÍßæã*É ÇáÃÎÑì æÇÌÈÉ ÇáÓÏÇÏ ÚäÏ ÇáÇÓÊ*ÑÇÏ) ÈÇáÅÖÇÝÉ Åáì ÊßÇá*Ý æãÎÇØÑ ÊÎá*Õ ÇáÅÌÑÇÁÇÊ ÇáÌãÑß*É. æ*ÊæÌÈ Úáì ÇáãÔÊÑ* Ãä *ÏÝÚ Ã* ÊßÇá*Ý ÅÖÇÝ*É æÃä *ÊÍãá Ã* ãÎÇØÑ ÊäÔà Úä ÚÏã Êãßäå ãä ÝÓÍ ÇáÈÖÇÚÉ ááÇÓÊ*ÑÇÏ Ý* ÇáãæÚÏ ÇáãØáæÈ. ÝÅÐÇ ÑÛÈ ÇáØÑÝÇä Ý* Ãä *Þæã ÇáÈÇÆÚ ÈÅäåÇÁ ÅÌÑÇÁÇÊ ÇáÊÎá*Õ ÇáÌãÑß* æÊÍãá ÇáÊßÇá*Ý æÇáãÎÇØÑ ÇáãÊÑÊÈÉ Úáì Ðáß¡ æÌÈ Úá*åãÇ ÊÖã*ä ÚÈÇÑÇÊ æÇÖÍÉ ÊäÕ Úáì Ðáß. ÝÅÐÇ ÇÊÝÞ ÇáØÑÝÇä Úáì ÓÈ*á ÇáãËÇá Úáì Ãä *ÊÍãá ÇáÈÇÆÚ ÈÚÖ ÇáÊßÇá*Ý ÇáÊ* ÊÏÝÚ ÚäÏ ÇáÇÓÊ*ÑÇÏ¡ ãËá ÖÑ*ÈÉ ÇáÞ*ãÉ ÇáãÖÇÝÉ value added tax (VAT)¡ æÌÈ Úá*åãÇ ßÊÇÈÉ ÚÈÇÑÉ æÇÖÍÉ ßãÇ *á* "ÇáÊÓá*ã ÈÏæä ÏÝÚ ÇáÑÓæã¡ ãÚ ÏÝÚ ÖÑ*ÈÉ ÇáÞ*ãÉ ÇáãÖÇÝÉ (... ãßÇä ÇáæÌåÉ ÇáãÓãì) delivered duty unpaid, VAT paid (... named place of destination). æ*ãßä ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ãåãÇ ßÇäÊ æÓ*áÉ ÇáäÞá.

13) DDP ÇáÊÓá*ã ãÚ ÏÝÚ ÇáÑÓæã (... ãßÇä ÇáæÌåÉ ÇáãÓãì) delivered duty paid (... named place of destination): *Úä* Ãä ÇáÈÇÆÚ *ÚÊÈÑ ÞÏ ÃæÝì ÈÇáÊÜÒÇãÇÊå ÚäÏãÇ *Êã ÊÓá*ã ÇáÈÖÇÚÉ Ý* ÇáãßÇä ÇáãÓãì Ý* ÈáÏ ÇáÇÓÊ*ÑÇÏ. æ*ÊÍãá ÇáÈÇÆÚ ÊßÇá*Ý æãÎÇØÑ äÞá ÇáÈÖÇÚÉ¡ ÈãÇ Ý* Ðáß ÇáÑÓæã ÇáÌãÑß*É æÇáÖÑÇÆÈ æÇáÑÓæã ÇáÃÎÑì áÊÓá*ã ÇáÈÖÇÚÉ ÈÚÏ ÝÓÍåÇ ãä ÇáÌãÇÑß. æÈÇáãÞÇÑäÉ ãÚ ÔÑØ ÇáÊÓá*ã Ý* ãÑÇÝÞ ÇáÈÇÆÚ ex works (EXW)¡ æÇáÐ* *ãËá ÇáÍÏ ÇáÃÏäì ááÇáÊÜÒÇã ãä ÌÇäÈ ÇáÈÇÆÚ¡ ÝÅä åÐÇ ÇáÔÑØ *ãËá ÇáÍÏ ÇáÃÞÕì áÇáÊÜÒÇãÇÊ ÇáÈÇÆÚ. æ*ÌÈ Ãä áÇ *Êã ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ÅÐÇ ßÇä ÇáÈÇÆÚ Û*Ñ ÞÇÏÑ Úáì ÇáÍÕæá Úáì ÊÑÎ*Õ ÇáÇÓÊ*ÑÇÏ ÈÔßá ãÈÇÔÑ Ãæ Û*Ñ ãÈÇÔÑ. ÝÅÐÇ ÑÛÈ ÇáØÑÝÇä Ý* Ãä *Þæã ÇáãÔÊÑ* ÈÝÓÍ ÇáÈÖÇÚÉ ááÇÓÊ*ÑÇÏ æÏÝÚ ÇáÑÓæã ÇáÌãÑß*É¡ æÌÈ Úá*åãÇ ÇÚÊãÇÏ ÇáÔÑØ "ÇáÊÓá*ã ÈÏæä ÏÝÚ ÇáÑÓæã (... ãßÇä ÇáæÌåÉ ÇáãÓãì) delivered duty unpaid (... named place of destination)". ÃãÇ ÅÐÇ ÑÛÈ ÇáØÑÝÇä Ý* ÇÓÊÈÚÇÏ ÈÚÖ ÇáãÕÇÑ*Ý ÇáÊ* ÊÏÝÚ ÚäÏ ÇáÇÓÊ*ÑÇÏ ãä ÇáÊÜÒÇãÇÊ ÇáÈÇÆÚ¡ ãËá ÖÑ*ÈÉ ÇáÞ*ãÉ ÇáãÖÇÝÉ value added tax (VAT) æÌÈ Úá*åãÇ ÅÖÇÝÉ ÚÈÇÑÉ ÕÑ*ÍÉ ææÇÖÍÉ ÈÐáß ßãÇ *á*: "ÇáÊÓá*ã ãÚ ÏÝÚ ÇáÑÓæã¡ ÈÏæä ÏÝÚ ÖÑ*ÈÉ ÇáÞ*ãÉ ÇáãÖÇÝÉ (... ãßÇä ÇáæÌåÉ ÇáãÓãì) delivered duty paid, VAT unpaid (...named place of destination). æ*ãßä ÇÚÊãÇÏ åÐÇ ÇáÔÑØ ãåãÇ ßÇäÊ æÓ*áÉ ÇáäÞá.


























 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ÇáÊæÞíÚ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


  ÑÏ ãÚ ÇÞÊÈÇÓ
ÅÖÇÝÉ ÑÏ


ÊÚáíãÇÊ ÇáãÔÇÑßÉ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÅÖÇÝÉ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÇáÑÏ Úáì ÇáãæÇÖíÚ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÅÑÝÇÞ ãáÝÇÊ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÊÚÏíá ãÔÇÑßÇÊß

BB code is ãÊÇÍÉ
ßæÏ [IMG] ãÊÇÍÉ
ßæÏ HTML ãÚØáÉ

ÇáÇäÊÞÇá ÇáÓÑíÚ


ÇáÓÇÚÉ ÇáÂä 05:27 AM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir